Корзина
(812) 575-25-66 | skifiabook@mail.ru


Четыре безумия. Клиент Шекспира

Латинович М.
Четыре безумия. Клиент Шекспира

Перевод:Соколов В.Н. (серб.)
Cерия:Сербика
Издательство:Скифия
Город, год:Санкт-Петербург, 2018
ISBN:978-5-00025-154-6
Формат:Стандартный книжный
Тип переплета:Твердый переплет
Количество страниц:360 стр.
Тираж:500 экз.
Возрастная категория:12+
Цена: 560 руб.
бумажная книга




книги серии Сербика купить

Милош ЛАТИНОВИЧ «Четыре безумия. Клиент Шекспира» / Miloš LATINOVIĆ «ČETIRI LUDILA ŠEKSPIROV KLIJENT»

купить все книги серии "СЕРБИКА" со скидкой ►

Перевод с сербского: Василий Соколов

Романы «Клиент Шекспира» и «Четыре безумия» рассказывают в характерном для современной балканской литературы фантасмагорическом стиле о становлении драматического театра в родном для автора Банате, в Лейпциге и Мюнхене.

Главные действующие лица обоих романов — исторические фигуры: Йован (Иоганн) Савич, серб, ставший во второй половине XIX – начале ХХ века выдающимся немецким и австрийским актером, режиссером и реформатором театра, а также реально существовавший владелец популярной на Балканах XVIII века бродячей театральной труппы румын Станислав Мурари. Также в романах просматриваются черты характера и работы самого автора.

Основное действие романов раскручивается вокруг постановок пьес Шекспира «Буря» и «Король Лир» — в наши дни и на грани позапрошлого и прошлого веков.

Перевод романа «Клиент Шекспира» сделан по следующему изданию: Miloš Latinović “Šekspirov klijent” BANATSKI KULTURNI CENTAR Novo Miloševo 2009
Перевод романа «Четыре безумия» сделан по рукописи, любезно предоставленной автором: “ČETIRI LUDILA”.

 


Король Лир не начнет своего пути к безумию без того брутального жеста, которым он изгоняет Корделию и осуждает Эдгара. Именно поэтому трагедия разворачивается под знаком сумасшествия. Души преданы пляске демонов. В итоге — не меньше четырех безумцев (один по ремеслу, другой по своей воле, еще двое из-за мучений): четыре необузданных тела, четыре невыразимых лика одного и того же удела. (Альбер Камю)
 

 

Особым образом вершилась та работа:
Чтобы в одном лице и в жизни до конца
Вместилась вся людская красота,
И чтобы свет, и мрак слилися навсегда,
И ангельская сласть, и пламя ада,
Жемчужный свет ликующих небес,
Песнь соловья, шипение дракона,
Что в жаркий полдень леденит нам кровь,
И мерзкий дух зловонного дыханья —
Все здесь влилось в один поток.
Случилось чудо… Для нас Шекспира создал Бог.
Лаза Костич

 

 


Об авторе:

Милош ЛАТИНОВИЧ

 

Милош ЛАТИНОВИЧ (1963) — сербский писатель, политик, журналист, театральный режиссер.

Родился в городе Кикинда, административном центре Северно-Банатского округа автономной области Воеводина.

Выпускник Факультета политических наук в Белграде, журналист, работал в сфере местного самоуправления, культуры и образования, был директором библиотеки и местного театра. В настоящее время (2018) — директор Белградского театра «БИТЕФ», на сцене которого ежегодно проводится крупнейший Белградский международный театральный
фестиваль.

Автор шести сборников рассказов, пяти романов, двух монографий и десяти пьес.

 

 


Рекомендуем обратить внимание:

Ирина Антанасиевич «Русский комикс королевства Югославия»

Антанасиевич И. Русский комикс королевства Югославия

В межвоенный период 1935–1941 гг. в Европе успешно утвердился новый жанр искусства — комикс. Среди множества его вариаций особое место занимает феномен РУССКОГО КОМИКСА, созданного в Королевстве Югославии русскими эмигрантами — издателями, художниками, сценаристами. 

Этой совершенно неизвестной в России теме посвящено исследование Ирины Антанасиевич, русско-сербского филолога, литературоведа, переводчика, доктора филологических наук, профессора Белградского и почетного доктора Тюменского университетов, волею судеб уже более 30 лет живущей на Балканах.

Историю европейского комикса периода становления невозможно представить без югославской страницы. Комиксы Королевства Югославия переводились и печатались во всех крупных европейских журналах комиксов. Югославия уверенно чувствовала себя в рамках нового жанра, формируя и развивая его. В самой Югославии комикс, появившись на стыке XIX–XX веков, получил развитие в том числе благодаря и тем русским именам, которые составляли его ядро.

Русская эмиграция сделала много для Королевства Югославия: архитектура и мостостроительство, балет и опера, театральное искусство, лесоводческое дело и медицина, машиностроение, наука и философия — всюду встречаются русские имена. А когда речь идет о развитии такого жанра как комикс, то русских имен настолько много, что возникает искушение назвать югославский комикс межвоенного периода русским явлением. Издатели и предприниматели, художники и сценаристы, переводчики и популяризаторы — они составили основу золотого века югославского комикса и внесли в европейский комикс и русские темы, и русские художественные традиции.

Подробнее

 


книги серии "СЕРБИКА"

Капор В. Три одиночества, или место незавершенных дел

Весна КАПОР
Три одиночества, или 
место незавершенных дел

Огненович В. Наблюдая птиц

Вида ОГНЕНОВИЧ
Наблюдая птиц

 Югович А. Пропащие

Александр ЮГОВИЧ
Пропащие

Йован ЗИВЛАК «Зимний отчет» Jован ЗИВЛАК «ЗИМСКИ ИЗВЕШТАJ»

Йован ЗИВЛАК
Зимний отчет

Матия БЕЧКОВИЧ «Это и то» Матиjа Бећковић «ОВО И ОНО»

Матия БЕЧКОВИЧ

 


книги серии "Славянская карта"

 Капор М. Хроника потерянного города. Сараевская трилогия

Капор М.
Хроника потерянного города.
Сараевская трилогия

Капор М., Лукин Е., Всеволодов Р. Три слова о войне

Капор М., Лукин Е., Всеволодов Р..
Три слова о войне.
Сборник о трех войнах

 Дучич Й. Граф Савва Владиславич-Рагузинский  Серб-дипломат при дворе Петра Великого и Екатерины I

Дучич Й.
Граф Савва Владиславич-Рагузинский
Серб-дипломат при дворе Петра Великого и Екатерины
 

×

Ваш заказ

Заказ книги Четыре безумия. Клиент Шекспира - 560 руб. Стоимость доставки Почтой России по РФ - 300 руб. Итого к оплате: 860 руб.

Доставка:

Сейчас вы будете перенаправлены на сайт платежной системы. Чтобы продолжить, введите, пожалуйста, ваше имя, актуальный адрес электронной почты, контактный телефон и адрес доставки. После получения оплаты мы вышлем на него ваш экземпляр книги.

×

Оплата принята

В течении нескольких минут на указанный адрес электронной почты придет письмо со ссылкой на файл электронной книги. Обратите, пожалуйста, внимание! Иногда письмо со ссылкой может попадать в спам.

Спасибо за покупку. Если у вас возникли сложности с использованием файлов - напишите, пожалуйста, по адресу: skifiabook@mail.ru
→  все электронные книги на нашем сайте

×

Оплата принята

Мы свяжемся с вами по вопросам доставки вашего экземпляра книги в ближайшее время.

Спасибо за покупку.




Похожие книги на нашем сайте (разделенные по жанрам):

купить книги интернет магазин петербург ►   Классическая и современная проза    ►   Сербская культура    ►   серия СЕРБИКА   


С этой книгой обычно покупают:

Хроника потерянного города. Сараевская трилогия

Капор М.
Хроника потерянного города. Сараевская трилогия

Впервые на русском языке три романа "сараевской серии" признанного классика сербской литературы Момо Капоры. Они были написаны за время военных действия в Боснии, Герцеговине и Краине, где автор был военным корреспондентом, и состоят из причудливым образом переплетенных войны и мира, юмора и слез, любви и ненависти...

Цена: 560
Мир в ладони

антология
Мир в ладони

антология живой литературы, том 16

В цепи таинственных событий И ты, и я, и мокрый сад. И солнца золотые нити В смолистой пропасти парят. В плену загадочных явлений Листвы бунтующая дрожь В янтарные сольется тени: Где ты, где я — не разберешь.

Цена: 540

все книги

Это интересно:


Библиотека верстальщика и дизайнера: Верстка детских книг и журналов

Библиотека верстальщика и дизайнера: Верстка детских книг и журналов

Верстка детских и юношеских книг и журналов подчинена строгим правилам. Для создания грамотной детской книги верстальщик в настоящее время обязан руководствоваться ОСТом 29.127. В этой статье мы приводим ту часть норматива, которая является важной для верстальщика и дизайнера.

Подробнее

Наши книги: Наталья Тованчева "Очень всякая жизнь"

Наши книги: Наталья Тованчева "Очень всякая жизнь"

Почти все рассказы Натальи выстроены в классическом «о'генриевском» духе, когда сюжетная, она же эмоциональная развязка наступает в последнем абзаце. Это придает любому, даже самому небольшому тексту характер шкатулки «с секретом», держа которую в руках ты понимаешь, что внутри нее сокрыта тайна.

Подробнее

читать весь издательский блог



Библиотека текстов поэзии и прозы:


Юрий Со: СТИХИ ЧЕЛОВЕКА

Юрий Со: СТИХИ ЧЕЛОВЕКА

Юрий Со живет и работает в Санкт-Петербурге. Хорошо известен на сетевых поэтических ресурсах. «Стихи человека» — первый сборник автора. Объектом внимания является все, что беспокоит современного человека в этом удивительном мире.

Подробнее

Наталья Тованчева: БЕСКРЫЛЫЙ  АНГЕЛ

Наталья Тованчева: БЕСКРЫЛЫЙ АНГЕЛ

Наталья Григорьевна Тованчева — академик Международной академии телевидения и радио, заслуженный журналист Кубани, директор ГТРК «Кубань», обладатель орденов «Звезда мецената» и «Слава нации». Автор трех книг рассказов.

Подробнее

в меню всей библиотеки текстов